Back to top

对王全璋家人的再次骚扰

状况: 
被判刑
有关情况

2019年1月28日,天津市第二中级人民法院以“颠覆国家政权罪”对王全璋定罪,判处王全璋四年半徒刑,剥夺政治权利五年。

2018年12月26日,天津市第二中级人民法院对人权律师王全璋进行了四小时的庭审。

中国政府709镇压人权律师及其他人权捍卫者,截至2018年7月11日,王全璋已经被羁押了三年。

2016年8月30日,人权捍卫者王全璋先生的儿子被禁止入读北京一所小学。8月27日,王全璋的妻子李文足女士在房东收到国保威胁后,被迫搬出住所。

王全璋简介

Wang Quanzhang王全璋是一位人权律师,受雇于北京锋锐律师事务所。他代理过多起敏感案件,为法轮功学员、调查记者和民主倡导者辩护。由于这些工作,他遭到骚扰、恐吓和殴打。

7 2 2019
王全璋被判刑

2019年1月28日,天津市第二中级人民法院以“颠覆国家政权罪”对王全璋定罪,判处王全璋四年半徒刑,剥夺政治权利五年。

2015年7月9日,人权律师王全璋被羁押,此后他一直被隔离关押,2016年1月,王全璋被指控“颠覆国家政权”。王全璋代理过多起敏感案件,为法轮功学员、调查记者和民主倡导者辩护。

8 1 2019
对王全璋的庭审

2018年12月26日,天津市第二中级人民法院对人权律师王全璋进行了四小时的庭审。王全璋自2015年7月被捕以来一直被拘留,除了与官方指定的律师会面,他完全被隔离监禁。法院尚未宣判。

中国司法当局经常在圣诞假期对敏感人士进行审判和宣判,尝试使国际监督和新闻报道受到限制(见甄江华)。当局还采取夸张的措施,避免国内人士围观审判,数十名警察和保安人员阻止王全璋的家人和支持者旁听审判。开庭清晨,约有20名官员阻止王全璋的支持者和外交官进入法院,而同样数量的官员阻止王全璋的妻子离开她的住所大楼。

12 7 2018
王全璋已经被非法隔离监禁第四年

中国政府709镇压人权律师和其他人权捍卫者,三年前的7月11日王全璋被抓,他已经被监禁了三年。中国当局无视中国民间社会、外国、国际非政府组织和联合国的呼吁,也违反中国自己的法律制度,继续监禁这位人权律师。比长期羁押王全璋更让人担心的是,自2017年7月陈有西访问王全璋以来,没有其他人见过王全璋或听到过他的消息。许多朋友和家人担心对王全璋状况的隐瞒表明目前他的身体和精神处于危险之中。

王全璋是一位人权律师,受雇于北京锋锐律师事务所。他代理过多起敏感案件,为法轮功学员、调查记者和民主倡导者辩护。由于这些工作,他遭到骚扰、恐吓和殴打。他也是当局709镇压数百名律师、法律援助者和其他人权捍卫者中未有司法结论的最后一位人权捍卫者。

在王全璋被羁押期间,中国和世界其他地区的支持者大声传播他的情况。与此同时,李文足是王全璋,由于她为丈夫呼吁而受到监视、限制行动自由和被持续骚扰。中国首都的重大政治事件中,包括2017年11月川普访华期间,李文足经常被禁止离开她在北京的家。

2018年4月5日,李文足及其同伴从北京开始步行抗议天津,天津是北京附近的一个城市,据信王全璋被羁押天津市。六天后,中国当局驱散了这次抗议,迫使李文足回到家中。第二天,即2018年4月11日,李文足、她的母亲和她的儿子被禁止离开她们的公寓。在李文足公寓的男看守据信是便衣警察,他们告诉李文足一家,如果她们尝试离开,他们将杀了她们。虽然李文足的的母亲和她的儿子后来被允许离开家,但李文足却被禁止离开家。与此同时,在公寓外的院子里聚集了40到50个人,其中包括邻居和便衣警察,他们大声辱骂李文足及她的家人是“叛徒”。李文足因其勇敢而坚持不懈地支持丈夫,于2017年12月获得中国公民运动的杰出公民奖。

前线卫士谴责继续羁押王全璋,并要求中国政府立即提供王全璋的下落、健康和法律状况的信息。前线卫士认为,王全璋继续受到迫害是中国当局对王全璋使用法律捍卫中国公民权利的报复行为。

 

2 9 2016
对人权捍卫者家人的骚扰

2016年8月30日,人权捍卫者王全璋先生的儿子被禁止入读北京一所小学。8月27日,王全璋的妻子李文足女士在房东收到国保威胁后,被迫搬出住所。

下载紧急呼吁信 (PDF)

王全璋是一名人权律师,自2015年7月9日受到拘留起,一直和外界失去联系。 2016年1月,他被指控“颠覆国家政权”。王全璋从事律师工作期间,代理过很多敏感案件,为法轮功学员、调查记者和民主倡导者辩护。前线卫士于2016年1月12日就王全璋案发布了紧急呼吁。如果被判有罪,王全璋可能面临终身监禁。

2016年8月30日,当李文足带着三岁半的儿子乘坐出租车前往北京一所小学办理入学手续时,一名国保强行上车同行。在办理注册的整个过程中,李文足一直被这名国保监视。在李文足缴完学费并与校方签订合同后,一名工作人员告诉 李文足,经过国保和校长的讨论,学校决定不接受她儿子的入学申请。

这不是王全璋家人第一次受到骚扰。2016年8月27日,李文足的房东告诉她,他不能再把房子租给她们一家,因为他已经在警察局被拘留了几个小时,被迫驱逐王全璋一家。第二天,李文足在找房过程中一直被一名国保跟踪,在这名国保和新房东谈话后,这位房东不肯将房子租给她。最近几个星期,李文足每次离开家,都一直遭到国保跟踪。

2016年8月19日,李文足离家乘坐地铁期间,被三名身份不明的人跟踪。当她从地铁站出来时,其中一名男子推她,抢了她的包,后来他向警方报案,声称李文足打他。随后在北京新源里派出所李文足被拘留了几个小时。

前线卫士组织对王全璋家人被骚扰表示深为关注。另外,前线卫士对以“颠覆国家政权罪”起诉王全璋极为关注。前线卫士认为这种指控直接与王全璋从事和平且合法的人权工作相关。

前线卫士敦促中国当局:

1.立即停止所有对王全璋家人的进一步骚扰

2.立即撤销对王全璋的所有指控,因为这些指控完全是由于他从事合法、和平捍卫人权的工作;

3.停止打压中国所有人权捍卫者,保障他们可以在任何情况下从事其合法的人权活动,免于报复的恐惧,也不受任何限制。

12 1 2016
秘密关押数月后,人权捍卫者受到起诉

2016年1月11日和12日,五名人权律师和一名律师助理的家人收到官方通知,他们的亲人已受到正式起诉。这六个人都被秘密关押了半年。

周世锋先生、王全璋先生、赵威女士和李姝云女士都被指控“颠覆国家政权”,谢燕益先生和谢阳先生被控“煽动颠覆国家政权”。“颠覆国家政权罪”的最高刑罚是终身监禁。“煽动颠覆国家政权罪”的最高刑罚是15年监禁。

2015年7月10日,周世锋,王全璋、李姝云、赵威在北京被警方拘留。2015年7月11日,谢阳在湖南省长沙市被拘留。2015年7月12日,谢燕益也在北京被拘留。六位人士都没有获准会见律师,自拘留以来,他们一直和外界失去联系。自去年7月9日以来,超过300名律师、律师助理和人权捍卫者被拘留、监视居住、禁止旅行、或受到骚扰。据信,除了上述六人,尚有将近20位人权捍卫者仍然被警方以某种形式羁押。

14 9 2015
至少18名人权捍卫者拘留两个月后仍下落不明

2015年9月9日,中国在全国范围内镇压人权捍卫者已经整整两个月。

至少有18名人权捍卫者自7月份被警方拘留至今仍下落不明。据信,至少另有九人也受到拘留。这些失踪或被拘留的人士中很多都是律师,他们在过去几年中一直活跃在中国人权运动的前沿。

自2015年7月9日起,数十名人权捍卫者——多为在司法领域从事维权活动的人士——在中国许多城市被警察带走讯问。虽然许多人不久获释,但是据报 道至少有27人仍被警方羁押。至少有18名被羁押人士的家人和律师没有被告知他们目前被关押的地点,也不允许律师与他们见面。关于他们的身体或精神状况, 也没有任何消息。在押人士,除一人外,都被当局拒绝与律师见面,一些律师被告知这是因为其当事人的案件涉及到“国家安全”。

2015年7月9日,人权律师王宇女士和她的丈夫、法律活动人士包龙军先生被拘留,随后被带往秘密地点“监视居住”。他们被指控“煽动颠覆国家政 权”,同时包龙军还被指控“寻衅滋事”。次日,数名律师和法律助理在北京被警方拘捕,包括王全璋先生、谢远东先生、李和平先生,刘四新先生、周世峰先生、 黄力群先生和李殊云女士。目前他们的羁押地点尚不清楚。同时与一些被捕律师在同一律师事务所工作的出纳王芳女士,以及曾因人权活动被关押16年的人权捍卫 者、作家胡石根先生也被捕,羁押地点不详。另外三位人权捍卫者,勾洪国先生、 刘永平先生和林斌先生也在 7月10日被拘留,一直在秘密地点“监视居住”。

当日,律师隋牧青先生也在广州受到拘留,被指控为“煽动颠覆国家政权”,在秘密地点“监视居住”。7月12日,律师谢燕益先生在北京受到拘留,随后 被“监视居住”,地点不明,对他的指控是 “扰乱法庭秩序” 和“煽动颠覆国家政权”。7月20日,李和平律师的助理高月女士被拘留,随后被“监视居住”,地点不明,对她的指控是“煽动颠覆国家政权”和“寻衅滋 事”。8月1日,李和平的弟弟李春富先生,在北京遭警方抄家后失踪,至今音信皆无。除上面提到的人权捍卫者外,据报至少有其他9位仍被羁押。

14 7 2015
人权律师在镇压中被拘留

自2015年7月9日起,中国警方拘留或讯问了100多位人权捍卫者和他们的家人。

虽然很多人已被释放,但至少六位人权律师——王宇女士、周世锋先生、王全璋先生、黄力群先生、隋牧青先生、谢阳先生——仍被监禁或监视居住。

从7月9日到11日,这些人权捍卫者在不同的时间被警方逮捕或拘留。隋牧青先生和谢阳先生被控“煽动颠覆国家政权”,受到监视居住。在此期间,北京锋锐律师事务所的四名律师,王宇、周世峰、王全璋和黄力群被警方从家中或办公室带走并拘留。王宇的丈夫,同为人权捍卫者的包龙军先生,也在北京受到警方拘留。

最近的镇压始于7月9日,王宇凌晨发短信告知朋友她的住所已经断网和断电,一些人正试图闯入,随后她被绑架。在她被拘留后不久,100多名中国律师在一封公开信签名,抗议她的失踪。随后一些在公开信上签名的律师以及她在北京锋锐律师事务所的同事也被拘留。

王宇、周世峰、王全璋和黄力群都是人权律师,在北京锋锐律师事务所工作。锋锐律师事务所代理了一些令人瞩目的人权案件,包括目前以“分裂国家罪”受到终身监禁的维吾尔人权捍卫者伊力哈木的案件。锋锐事务所的主任周世峰代理过张淼的案件,张淼是中国记者,曾为德国一家杂志工作,报道了2014年香港争取民主的抗议活动,她在被监禁九个月后,最近获释。王宇代理过被禁宗教团体法轮功成员的案件。广州人权律师隋牧青,自2015年5月以来被禁止旅行,他以代理所谓的政治敏感案件而闻名。谢阳是湖南的人权律师,曾经为徐纯合家人代理,徐纯合2015年5月被黑龙江警方射杀。

8 4 2013
Release of human rights lawyer Wang Quanzhang

In the early hours of 6 April 2013, human rights lawyer Mr Wang Quanzhang was released from detention in the province of eastern Jiangsu, approximately 56 hours after he was detained and placed under a 10-day judicial detention for “disrupting court order”. The human rights defender was detained for photographing a document which he had been asked to submit to the court, as it was his only copy.

The Jingjiang People's Court released Wang Quanzhang early on the grounds that the detention had already served as a punishment and a warning. However, the human rights defender believes that his release is due to public pressure. Wang Quanzhang had been defending Mr Zhu Yanian, who is a member of Falun Gong and was being tried for 'using a cult organisation to undermine the implementation of the law'.

5 4 2013
Human rights lawyer Mr Wang Quanzhang detained following hearing

On 3 April 2013 human rights defender Mr Wang Quanzhang was detained after a hearing at Jingjiang City People's Court in Jiangsu province. He was subsequently placed in judicial custody for ten days for 'disrupting court order'.

On 3 April 2013 Wang Quanzhang was defending a Falun Gong client, Mr Zhu Yanian, at Jingjiang City People's Court in Jiangsu Province. At the adjournment of the hearing, the human rights defender was reportedly refused permission to leave the court by the presiding judge, who ordered that he be detained. 

The family of the defendant, who were waiting outside the courthouse to speak to Wang Quanzhang, were given no information about his whereabouts. On 4 April, at 5.30pm, a statement was posted on the court's website to inform that Wang Quanzhang had been placed in judicial custody for 'disrupting court order'.

Although the statement referred to the violation as 'serious' it did not specify what Wang Quanzhang had done to warrant the charge. Since taking on the case of Zhu Yanian last year, the human rights defender has been denied access to his client, who is being tried for 'using a cult organisation to undermine the implementation of the law'.